artificial
Albanais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin artificialis.
Adjectif [modifier le wikicode]
artificial \ar.ti.fi.ˈʦjal\
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Vers 1265) Emprunt savant au latin artificialis.
Adjectif [modifier le wikicode]
artificial \Prononciation ?\ masculin ou masculin et féminin identiques
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : artificiel
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (arteficiel)
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin artificialis.
Adjectif [modifier le wikicode]
artificial \ˌɑː.tiˈfɪʃ.əl\ (Royaume-Uni), \ˌɑɹ.tiˈfɪʃ.əl\ (États-Unis)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Royaume-Uni : \ˌɑː.tiˈfɪʃ.əl\
- États-Unis : \ˌɑɹ.tiˈfɪʃ.əl\
- États-Unis : écouter « artificial [ˌɑɹ.ɾiˈfɪʃ.əl] »
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin artificialis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
artificial \Prononciation ?\ |
artificials \Prononciation ?\ |
artificial \Prononciation ?\
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « artificial [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin artificialis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
artificial \aɾ.ti.fiˈθjal\ ou \aɾ.ti.fiˈsjal\ |
artificiales \aɾ.ti.fiˈθja.les\ ou \aɾ.ti.fiˈsja.les\ |
artificial masculin et féminin identiques
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Venezuela : écouter « artificial [Prononciation ?] »
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin artificialis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | artificial \aɾ.ti.fi.ˈsjal\ |
artificials \aɾ.ti.fi.ˈsjals\ |
Féminin | artificiala \aɾ.ti.fi.ˈsjalo̞\ |
artificialas \aɾ.ti.fi.ˈsjalo̞s\ |
artificial \aɾ.ti.fi.ˈsjal\ (graphie normalisée)
- (Languedocien) Artificiel.
Sabèm que los nòstres adversaris objectaràn qu'aquela lenga restaurada serà artificiala, incomprehensibla e estrangièra dins tots los païses lengadocians.
— (Loís Alibèrt, Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, Institut d'Estudis Occitans/Institut d’Estudis Catalans, 1976, Introduccion p. XXXVII)
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
- artificiau (Provençal) (Limousin) (Gascon)
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin artificialis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
artificial | artificiais |
artificial \ɐɾ.ti.fi.sjˈaɫ\ (Lisbonne) \aɾ.tʃi.fi.sjˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Artificiel.
satélite artificial.
- satellite artificiel.
inteligência artificial.
- intelligence artificielle.
língua artificia.
- langue construite.
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \ɐɾ.ti.fi.sjˈaɫ\ (langue standard), \ɐɾ.ti.fi.sjˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \aɾ.tʃi.fi.sjˈaw\ (langue standard), \aɽ.ti.fi.sjˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ah.tʃi.fi.si.ˈaw\ (langue standard), \ah.tʃi.fi.si.ˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \ɐr.ti.fi.sjˈaɫ\ (langue standard), \ar.θi.fi.sjˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \aɾ.ti.fi.sjˈaw\
- Dili: \əɾ.ti.fi.sjˈaw\
- France : écouter « artificial [ɐɾ.ti.fi.sjˈaɫ] »
Références[modifier le wikicode]
- « artificial », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Roumain[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin artificialis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Adjectif 4 formes |
Singulier | Pluriel | |||
---|---|---|---|---|---|
Masculin Neutre |
Féminin | Masculin | Féminin Neutre | ||
Nominatif Accusatif |
Indéfini | artificial | artificială | artificiali | artificiale |
Défini | artificialul | artificiala | artificialii | artificialele | |
Datif Génitif |
Indéfini | artificial | artificiale | artificiali | artificiale |
Défini | artificialului | artificialei | artificialilor | artificialelor |
artificial \aɾ.ti.fi.t͡ʃi.ˈal\ masculin singulier
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Catégories :
- albanais
- Mots en albanais issus d’un mot en latin
- Adjectifs en albanais
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- occitan languedocien
- Exemples en occitan
- occitan provençal
- occitan limousin
- occitan gascon
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Exemples en portugais
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en latin
- Adjectifs en roumain