aski
:
Atikamekw[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
aski \Prononciation ?\
Prononciation[modifier le wikicode]
- \Prononciation ?\
- Canada (Manawan) : écouter « aski [Prononciation ?] »
- Canada (Manawan) : écouter « aski [Prononciation ?] »
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom indéfini [modifier le wikicode]
aski
Adverbe [modifier le wikicode]
aski \Prononciation ?\
Nom commun [modifier le wikicode]
aski \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « aski [Prononciation ?] »
Dazaga[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
aski \Prononciation ?\
- Cheval.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Same du Nord[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | aski | askkit |
Accusatif Génitif |
askki askki / askke |
askkiid |
Illatif | askái | askkiide |
Locatif | askkis | askkiin |
Comitatif | askkiin | askkiiguin |
Essif | askin |
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | askán | askáme | askámet |
2e personne | askát | askáde | askádet |
3e personne | askis | askiska | askiset |
aski /ˈɑski/
- Genou (quand on est assis, par exemple dans l’expression "prendre quelqu’un sur ses genoux").
Váldde máná askái nu ahte leahppi njunnálagaid.
— (kela.fi)- Prenez l’enfant sur les genoux de sorte que vous soyez tous deux face à face.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- čibbi — genou