bawić się
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave бавити, baviti[1] qui donne aussi bavit en tchèque. C’est un ancien causatif de być (« être ») de même que sława (« gloire ») est apparenté à słyć (« être renommé ») et Rawa à ryć.
Locution verbale [modifier le wikicode]
bawić się pronominal imperfectif (voir la conjugaison)
- Jouer à quelque chose (non pour un sport), représenter.
Cały dzień się bawił w piaskownicy.
- Il a joué dans le bac à sable toute la journée.
- Se réjouir, s’amuser.
Bawiła się jego pomyłkami językowymi.
- Elle rigolait à ses jeux de mots.
Synonymes[modifier le wikicode]
- grać (« jouer »)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pologne (Varsovie) : écouter « bawić się [bavʲiʨ̑] »
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : bawić. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « bawić », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927