bienvenu
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Participe passé de bienvenir.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bienvenu \bjɛ̃.və.ny\
|
bienvenus \bjɛ̃.və.ny\ |
Féminin | bienvenue \bjɛ̃.və.ny\ |
bienvenues \bjɛ̃.və.ny\ |
bienvenu \bjɛ̃.və.ny\
- Qui arrive à propos, que l’on accueille avec plaisir.
C’est un homme qui est bienvenu partout.
- Vous ne seriez pas bienvenu à aller lui dire cela.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : willkommen (de)
- Anglais : welcome (en)
- Arabe marocain : مرحبا بك (*)
- Catalan : benvingut (ca)
- Espagnol : bienvenido (es)
- Espéranto : bonvena (eo)
- Italien : benvenuto (it)
- Kotava : drumbaf (*)
- Malgache : tonga soa (mg)
- Portugais : bem-vindo (pt)
- Russe : желанный (ru)
- Sarde : benerecuidu (sc), benénnidu (sc)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
bienvenu | bienvenus |
\bjɛ̃.və.ny\ |
bienvenu \bjɛ̃.və.ny\ masculin (pour une femme, on dit : bienvenue)
- (Par extension) Personne à qui on fait un bon accueil.
[…], puis nous arrivâmes à une porte de construction normande ; la sentinelle, au lieu de nous arrêter, nous salua, comme pour nous dire que nous étions les bienvenus.
— (Alexandre Dumas, « Palerme l'heureuse », dans La Macédoine littéraire (Recueil de romans, […], etc., des écrivains les plus remarquables de l'époque), mélanges, tome 1, Bruxelles, 1842, p. 57)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Nancy) : écouter « bienvenu [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- bienvenu sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bienvenu), mais l’article a pu être modifié depuis.