chèche
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom commun 1) (1866) De l’arabe شاش, šāš (« pièce d’étoffe qu’on roule autour de la calotte du turban »).
- (Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
chèche | chèches |
\ʃɛʃ\ |
chèche \ʃɛʃ\ masculin
- Bande de tissu que l’on met autour de sa tête, surtout dans les régions sahariennes, et qui s’utilise aussi comme écharpe.
Il se pare de sa belle veste rouge galonnée (relil), de son gilet de même couleur (bedaya), de sa ceinture de soie à rayures bariolées (euzam), de son ample culotte composée de dix mètres de calicot (seroual), de ses larges souliers (sebatt), et d’un vaste turban blanc (chèche).
— (Charles Cateron, Voyage en Algérie, Hetzel, 1866, page 176)Un chèche de soie recouvre le képi. Il porte la gandourah et le large sarouel (pantalon).
— (Étienne Le Rallic, Dans le Rif, dans le journal Pierrot, 14e année, no 31, 30 juillet 1939, page 8)Seul le chèche qu’il portait en turban permettait de le distinguer de ces officiers français d’Affaires indigènes que Janine avait parfois admirés.
— (Albert Camus, « La Femme adultère », L'Exil et le Royaume, 1957)Je laisse toujours un pull et un chèche au bureau.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 décembre 2022, page 7)C’est Izem qui l’installe, car je n’ai pas encore le coup de main pour tourner ce long chèche blanc.
— (Daniel De Kergoat, Mémoires d’un beatnik, 2014)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
chèche | chèches |
\ʃɛʃ\ |
chèche \ʃɛʃ\ féminin
- Fruit du chécher.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « chèche [ʃɛʃ] »
- France (Vosges) : écouter « chèche [Prononciation ?] »
- France : écouter « chèche [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- « chèche », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « chèche », Larousse.fr, Éditions Larousse
Créole haïtien[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole haïtien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français chercher.
Verbe [modifier le wikicode]
chèche \ʃɛ.ʃe\
- Chercher.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Picard[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en picard. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
chèche \ʃɛʃ\ féminin
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, vol. I
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en arabe
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Fruits en français
- Couvre-chefs en français
- Vêtements en français
- Noms multigenres en français
- créole haïtien
- Mots en créole haïtien issus d’un mot en français
- Verbes en créole haïtien
- picard
- Noms communs en picard
- Fruits en picard