changer la donne
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
changer la donne \ʃɑ̃.ʒe la dɔn\ (se conjugue → voir la conjugaison de changer)
- (Sens figuré) Modifier la répartition des forces en présence, plus généralement modifier le contexte ou les conditions d'une opération.
La réforme des études de santé qu’Emmanuel Macron prévoit d’annoncer le 18 septembre changera peut-être la donne.
— (Pascal Galinier, En médecine, une prépa publique veut rompre avec le déterminisme social, Le Monde. Mis en ligne le 10 septembre 2018)Pourtant, bon nombre de pays européens soumis aux mêmes contraintes économiques ont eux réussi à changer la donne.
— (Manon Malhère, Pourquoi la France est incapable de sortir du chômage de masse, Le Figaro. Mis en ligne le 20 novembre 2018)Au Québec, on ne vous finance pas sur le nom d’un acteur, seuls le scénario et le metteur en scène importent. Ça change la donne : si un comédien se comporte mal, on le remplace, ciao !
— (Monia Chokri, entretien dans Télérama, n° 3852, 8 novembre 2023, page 35)
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : die Lage ändern (de), die Gesamtlage ändern (de)
- Anglais : change the deal (en), change the game (en), change everything (en)
- Tchèque : zvrátit hru ve svůj prospěch (cs), zvrátit hru (cs), rozdat karty jinak (cs)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « changer la donne [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « changer la donne [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « changer la donne [Prononciation ?] »