cotti
Italien[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cotto \ˈkɔt.to\ |
cotti \ˈkɔt.ti\ |
cotti \ˈkɔt.ti\ masculin
- Pluriel de cotto.
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | cotto \ˈkɔt.to\ |
cotti \ˈkɔt.ti\ |
Féminin | cotta \ˈkɔt.ta\ |
cotte \ˈkɔt.te\ |
cotti \ˈkɔt.ti\
- Masculin pluriel de cotto.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe cuocere | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(masculin pluriel) cotti | ||
cotti \ˈkɔt.ti\
- Participe passé au masculin pluriel du verbe cuocere.
Tourangeau[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
cotti \Prononciation ?\
- Abîmé, qui a reçu un coup.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
cotti \Prononciation ?\
- Participe passé masculin singulier de cottir.
Références[modifier le wikicode]
- Jean-Claude Raymond, La langue de Rabelais et le parler du sud de la Touraine et du Loudunais : À la Croisée de l'Anjou, de la Touraine et du Poitou, 2008 → [version en ligne]