déshabiller Paul pour habiller Jean
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Permutation de la forme majeure de l’expression : déshabiller Pierre pour habiller Paul.
Locution verbale [modifier le wikicode]
déshabiller Paul pour habiller Jean \de.za.bi.je pɔl pu.ʁ‿a.bi.je ʒɑ̃\ (se conjugue → voir la conjugaison de déshabiller)
- (Proverbial) Résoudre un problème en en créant un autre ; payer une dette en en contractant une autre.
Variantes[modifier le wikicode]
- découvrir saint Pierre pour couvrir saint Paul
- déshabiller Pierre pour habiller Paul
- découvrir Pierre pour couvrir Paul
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : rob Peter to pay Paul (en)
- Occitan : despelhar sant Pèire per vestir sant Joan (oc)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « déshabiller Paul pour habiller Jean [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « déshabiller Paul pour habiller Jean [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « déshabiller Paul pour habiller Jean [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « déshabiller Paul pour habiller Jean [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « déshabiller Paul pour habiller Jean [Prononciation ?] »