deklinacio
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Verbe composé de la racine deklinacii (« décliner ») et de la terminaison -i (« verbe ») .
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | deklinacio \de.kli.na.ˈt͡si.o\ |
deklinacioj \de.kli.na.ˈt͡si.oj\ |
Accusatif | deklinacion \de.kli.na.ˈt͡si.on\ |
deklinaciojn \de.kli.na.ˈt͡si.ojn\ |
deklinacio \de.kli.na.ˈt͡si.o\
- (Grammaire) Déclinaison.
- (Astronomie) Déclinaison.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- deklinacii (mot-racine UV ) : décliner (les cas grammaticaux)
- pour les autres apparentés, voir la fiche de deklinacii
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- (1) kazo (« cas »)
Synonymes[modifier le wikicode]
- (2) altitudo
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « deklinacio [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- deklinacio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- deklinacio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- deklinacio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "deklinaci-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).