dié
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
dié | diés |
\dje\ |
dié \dje\ masculin
- Sixième lettre de l’alphabet cyrillique serbe, ђ.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom [modifier le wikicode]
dié pronom démonstratif
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « dié [Prononciation ?] »
Foau[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
dié \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 110.
Palenquero[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol diez (même sens).
Adjectif numéral [modifier le wikicode]
dié \ˈdje\
- Dix, un plus neuf
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
Précédé de nuebe |
Cardinaux en palenquero | Suivi de - |
---|
Phuie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
dié \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- Association nationale pour la traduction de la Bible et l’alphabétisation (ANTBA), Guide d’orthographe du phuien, 2014