editor
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin editor.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
editor \ˈɛd.ɪ.tə\ |
editors \ˈɛd.ɪ.təz\ |
editor \ˈɛd.ɪ.tə\
- (Journalisme) Rédacteur, éditorialiste.
- (Édition) Correcteur, lecteur-correcteur.
- (Informatique, Journalisme) Éditeur.
- (Audiovisuel) Monteur vidéo.
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « editor [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « editor [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin editor.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
editor \e.diˈtoɾ\ |
editores \e.diˈtoɾ.es\ |
editor \e.diˈtoɾ\ masculin (pour une femme, on dit : editora)
- (Édition) Éditeur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Édition) Correcteur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « editor [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- editor sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références[modifier le wikicode]
Indonésien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
editor
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
editor \Prononciation ?\ masculin
- (Anglicisme informatique) Éditeur.
- Editor di testo.
Variantes[modifier le wikicode]
- editore (moins courant pour ce sens)
Dérivés[modifier le wikicode]
Composés
- editor di testo (« éditeur de texte »)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- editor sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | editor | editorēs |
Vocatif | editor | editorēs |
Accusatif | editorem | editorēs |
Génitif | editoris | editorum |
Datif | editorī | editoribus |
Ablatif | editorĕ | editoribus |
editor \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : editrix)
- Auteur, celui qui engendre, celui qui cause.
- Celui qui donne des jeux, des spectacles.
Références[modifier le wikicode]
- « editor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « editor », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
editor \eðiˈtu\ |
editors \eðiˈtus\ |
editor \eðiˈtu\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : editritz)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
editor | editores |
editor \Prononciation ?\ masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « editor [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- editor sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : editor. (liste des auteurs et autrices)
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | editor | editoři ou editorové |
Génitif | editora | editorů |
Datif | editorovi ou editoru |
editorům |
Accusatif | editora | editory |
Vocatif | editore | editoři ou editorové |
Locatif | editorovi ou editoru |
editorech |
Instrumental | editorem | editory |
editor \Prononciation ?\ masculin animé (pour une femme, on dit : editorka)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- vydavatel, éditeur de livres
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | editor | editory |
Génitif | editoru | editorů |
Datif | editoru | editorům |
Accusatif | editor | editory |
Vocatif | editore | editory |
Locatif | editoru | editorech |
Instrumental | editorem | editory |
editor \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Informatique) Éditeur.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Textový editor sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais du journalisme
- Lexique en anglais de l’édition
- Lexique en anglais de l’informatique
- Lexique en anglais de l’audiovisuel
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de l’édition
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Métiers en indonésien
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en anglais
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Anglicismes informatiques en italien
- latin
- Déverbaux en latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -tor
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Mots en occitan issus d’un mot en anglais
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Mots en portugais issus d’un mot en anglais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de l’informatique
- Exemples en portugais
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Mots en tchèque issus d’un mot en anglais
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Exemples en tchèque
- Lexique en tchèque de l’informatique