eli
:
Abouré[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
eli \Prononciation ?\
- Bois (matière).
Références[modifier le wikicode]
- Maurice Delafosse, Vocabulaires comparatifs de plus de 60 langues ou dialectes parlés à la Côte d’Ivoire et dans les régions limitrophes : avec des notes linguistiques et ethnologiques, une bibliographie et une carte, Paris, E. Leroux, 1904, 284 pages, page 19 → [version en ligne]
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
eli \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
Créole indo-portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du portugais.
Pronom personnel [modifier le wikicode]
eli \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- Hugo Cardoso et Patrícia Costa, « Synchronic variation in Sri Lanka Portuguese personal pronouns », Journal of Pidgin and Creole Languages, 2021, page 14 → [version en ligne]
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction [modifier le wikicode]
eli \ˈe.li\
- Donc, c’est-à-dire, ou (des termes synonymes).
Tehdään se tiistaina eli ylihuomenna.
- Faisons-le mardi donc après-demain.
Hän puhuu euskaraa eli baskia.
- Il/elle parle euskara, ou basque.
Eli Salminen siis tietää suunnitelmastamme?
- Donc (M. ou Mme.) Salminen a alors appris de notre projet ?
Eli, eli! Aloitetaan istunto.
- Alors, alors ! On va commencer la séance.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
eli \ˈe.li\
- Imparfait de l’indicatif de la troisième personne du singulier de elää.
Täällä hän eli nuorempana.
- C’est ici qu’il/elle a vécu plus jeune.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Ido[modifier le wikicode]
Forme de pronom [modifier le wikicode]
eli pluriel \ˈɛ.li\
- Pluriel de elu.
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
eli \ˈeli\ |
elis \ˈelis\ |
eli \ˈeli\ masculin (graphie normalisée)
Synonymes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
Précédé de idrogèn |
Éléments chimiques en occitan | Suivi de silici |
---|
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- abouré
- Noms communs en abouré
- basque
- Noms communs en basque
- créole indo-portugais
- Mots en créole indo-portugais issus d’un mot en portugais
- Pronoms personnels en créole indo-portugais
- créole indo-portugais du Sri Lanka
- finnois
- Lemmes en finnois
- Conjonctions en finnois
- Exemples en finnois
- Formes de verbes en finnois
- ido
- Formes de pronoms en ido
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en anglais
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Éléments chimiques en occitan