erzeugen
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich erzeuge |
2e du sing. | du erzeugst | |
3e du sing. | er erzeugt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich erzeugte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich erzeugte |
Impératif | 2e du sing. | erzeug, erzeuge! |
2e du plur. | erzeugt! | |
Participe passé | erzeugt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
erzeugen \ɛɐ̯ˈt͡sɔɪ̯ɡn̩\ (voir la conjugaison)
- Produire, générer, créer.
Auf den Höfen dieser Region wird hochqualitative Milch erzeugt, die für die Herstellung von Schokolade verwendet wird.
- Les fermes de cette région produisent un lait de haute qualité qui est utilisé dans la fabrication du chocolat.
Externe Nutzen sind das Gegenstück zu den externen Kosten: Durch ein bestimmtes Mobilitätsverhalten wird ein Nutzen erzeugt, der über den persönlichen Nutzen der betreffenden Verkehrsteilnehmenden hinausgeht.
— (Joséphine Leuba, « Externe Kosten und Nutzen des Verkehrs », dans Bundesamt für Raumentwicklung ARE, août [texte intégral])- Les bénéfices externes sont le pendant des coûts externes : un comportement donné en matière de mobilité crée un bénéfice qui dépasse l’utilité personnelle des usagers concernés.
- Produire des conséquences.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « erzeugen [ɛɐ̯ˈt͡sɔɪ̯ɡn̩] »