esperance
:
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin sperantia.
Nom commun [modifier le wikicode]
esperance *\Prononciation ?\ féminin
Variantes[modifier le wikicode]
- esperanche (variante normano-picarde)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : espérance
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Moyen français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’ancien français esperance.
Nom commun [modifier le wikicode]
esperance *\Prononciation ?\ féminin
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : espérance
Références[modifier le wikicode]
- « esperance », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe esperançar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu esperance |
que você/ele/ela esperance | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) esperance | ||
esperance \iʃ.pɨ.ˈɾɐ̃.sɨ\ (Lisbonne) \is.pe.ˈɾə̃.si\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de esperançar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de esperançar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de esperançar.