fadaise
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’ancien occitan fadeza, « sottise » de fat, « sot ». Ce dernier est du latin fatuus, « fade » dans le sens de « sot. »
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fadaise | fadaises |
\fa.dɛz\ |
fadaise \fa.dɛz\ féminin
- Propos qui n’a aucun intérêt, aucune saveur.
Il n'est rien de plus inepte qu'un séminariste ; rien de moins propre à être un jour ce que l'on veut qu'il soit, un pasteur éclairé : ces jeunes gens n'ont la tète remplie que de fadaises mystiques.
— (Nicolas Edme Restif de La Bretonne, Monsieur Nicolas, part.1 : Souvenirs d’enfance, an V)Cette gentillesse qui abrégeait les formes et supprimait les fadaises ridicules que tout garçon se croit tenu de débiter à la belle fille dont il essaie de faire sa maîtresse, m'avait séduit.
— (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)Et encore bien d’autres bénignités et fadaises que je lui débitais.
— (Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 265)Mais comment ces détestables fadaises ont-elles pu s’accréditer?
— (Voltaire, Philosophie, 1825)
Synonymes[modifier le wikicode]
→ voir bagatelle
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \fa.dɛz\
- Canada (Shawinigan) : écouter « fadaise [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fadaise), mais l’article a pu être modifié depuis.