faire figure de
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale [modifier le wikicode]
faire figure de \fɛʁ fi.ɡyʁ də\ (se conjugue → voir la conjugaison de faire)
- Ressembler à, s’apparenter à, apparaître comme.[1]
Je commence pourtant à me piquer, à trouver qu'après tout je fais figure de pigeon dans le débat et que s'il a neuf enfants, le frère, pour excuser son racket, les miens ont aussi quatre bouches.
— (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 40)C’est le seul palais de la République qui ait conservé les splendeurs et les grâces de la monarchie, sans pour autant faire figure de musée.
— (Philippe Alexandre, Dictionnaire amoureux de la Politique, 2011)La réserve de développement durable de Mamiraua, en Amazonie brésilienne, fait figure de belle réussite.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 décembre 2022, page 8)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Néerlandais : overkomen als (nl), doorgaan voor (nl)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « faire figure de [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « faire figure de [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « faire figure de [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Raoul Mortier, Dictionnaire Quillet de la langue française, en 4 volumes, Éditions Quillet, 1re édition 1975 ISBN 2-7065-0056-5