forligner
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’ancien français forlignier (« sortir du rang, ne pas honorer la lignée dont on est issu »), dérivé de lignier, avec le préfixe for-.
Verbe [modifier le wikicode]
forligner \fɔʁ.li.ɲe\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Vieilli) Faire une action indigne de la vertu de ses aïeux.
Il n’a pas suivi les traces de ses pères, il a forligné.
- (Vieilli) ou (Acadie) Forfaire à son honneur, en parlant d'une fille.
Elle a forligné en offrant sa vertu à un roturier.
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Espagnol : desalinear (es)
- Interlingua : disalinear (ia)
- Italien : tralignare (it), disallineare (it)
- Breton : dilignezañ (br), trec'hiñ gouenn (br)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « forligner [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « forligner [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « forligner [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (forligner), mais l’article a pu être modifié depuis.