guai
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- D’après le dictionnaire TLFi, proviendrait d’une probable variante orthographique de gai employé au figuré, cf. (« vif, pétulant [en parlant d’un animal] »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
guai | guais |
\Prononciation ?\ |
guai \ɡɛ\ masculin
- Se dit d’un hareng sans œufs ni laitance.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- L’Officiel du jeu Scrabble, Éditions Larousse, 2007, 5e édition
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1100-50) Du gotique 𐍅𐌰𐌹, wai[1]. Apparenté avec guai en italien et en portugais, et avec guay en espagnol.
Interjection [modifier le wikicode]
guai \Prononciation ?\
- Malheur !
Way la terre, dont li reis est enfant e dont li princes menjue matinel
— (Li Proverbe que dit li vilains, XIIe siècle. La traduction ci-dessous vient de la Bible Segond (1880), Ecclésiaste 10 16.)- Malheur à toi, pays dont le roi est un enfant, et dont le prince mange dès le matin !
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- [1]wai dans Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection [modifier le wikicode]
guai \ˈɡwa.i\
- Gare, Il se dit pour avertir quelqu’un du châtiment qu’il recevra s’il ne prend garde à lui, s’il ne fait pas mieux son devoir.
- Guai ai vinti ! Gare aux vaincus !
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
guaio \ˈɡwa.jo\ |
guai \ˈɡwa.i\ |
guai \ˈɡwa.i\ masculin
- Pluriel de guaio.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- « guai », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « guai », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « guai », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « guai », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « guai », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
guai masculin
- Variante de gai.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage