hosanna
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin hosanna.
Nom commun [modifier le wikicode]
hosanna \ɔ.za.na\ masculin (pluriel à préciser)
- (Bible, Religion) Acclamation religieuse originairement en usage chez les hébreux et qui est employée dans certains offices de l’Église.
Hosannah sur le cistre et dans les encensoirs,
— (Stéphane Mallarmé, Les Fleurs, 1887)
Notre dame, hosannah du jardin de nos limbes !- crier hosanna, Faire une ovation à quelqu’un ; ou se réjouir de quelque chose.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Aude (France) : écouter « hosanna [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- hosanna sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (hosanna), mais l’article a pu être modifié depuis.
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’hébreu ancien הוֹשַׁענָא, hošana.
Nom commun [modifier le wikicode]
hosanna \Prononciation ?\ indéclinable
- (Religion) Louange, bénédiction.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- « hosanna », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la Bible
- Lexique en français de la religion
- Exemples en français
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en hébreu ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Mots indéclinables en latin
- Lexique en latin de la religion