hyvästi
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- L’expression d’origine est jää hyvästi qui est aujord’hui désuète. Le multiplicatif de hyvä (« bon ») avec le suffixe -sti.
Interjection [modifier le wikicode]
hyvästi \ˈhy.ʋæs.ti\
Nom commun [modifier le wikicode]
hyvästi \ˈhy.ʋæs.ti\
- Adieu.
Matti lähti hyvästejä jättämättä.
- Matti parti sans dire adieu.
Lapset vilkuttivat hyvästiksi.
- Les enfants faisaient un signe d’adieu.