il faut vraiment être le fils de personne
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution-phrase [modifier le wikicode]
il faut vraiment être le fils de personne \il fo vʁe.mɑ̃ ɛtʁ lə fis də pɛʁ.sɔn\
- (Sens figuré) Il faut être méchant sans scrupule pour commettre cela.
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Somain (France) : écouter « il faut vraiment être le fils de personne [Prononciation ?] »