jointée
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- → voir joindre
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
jointée | jointées |
\ʒwɛ̃.te\ |
jointée \ʒwɛ̃.te\ féminin
- (Vieilli) Ce que les deux mains rapprochées peuvent contenir.
- Une jointée d’orge.
Bolitho se pencha pour recueillir une jointée d’eau dans le ruisseau.
— (Alexander Kent, traduction d'Alain Bories, Capitaine de Sa Majesté, Phébus, coll. « libretto », 1992, p. 135)
Traductions[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
jointée \ʒwɛ̃.te\
- Féminin singulier de jointé.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe jointer | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) jointée | ||
jointée \ʒwɛ̃.te\
- Participe passé féminin singulier du verbe jointer.
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (jointée), mais l’article a pu être modifié depuis.
Tourangeau[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
jointée | jointées |
\Prononciation ?\ |
jointée \Prononciation ?\ féminin
Références[modifier le wikicode]
- Jean-Claude Raymond, La langue de Rabelais et le parler du sud de la Touraine et du Loudunais : À la Croisée de l'Anjou, de la Touraine et du Poitou, 2008 → [version en ligne]
- Maurice Davau, Le vieux parler tourangeau : Sa phonétique, ses mots et locutions, sa grammaire, C.L.D. Normand et Cie, 1 janvier 1979, 505 pages