lapa
:
Français[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe laper | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on lapa | ||
lapa \la.pa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de laper.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lyon (France) : écouter « lapa [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Patelle) De l’espagnol lapa (« patelle, bardane »).
- (Marc) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
lapa \Prononciation ?\
- (Malacologie) Patelle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- lapa-belar (« bardane »)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Déclinaison
|
lapa \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Lapa (argipena) sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Références[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Patelle) Du latin lappa (« bardane »)[1].
- (Mère de vinaigre) D’une onomatopée[1] exprimant la clapotement, apparenté au français laper.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
lapa | lapas |
lapa \Prononciation ?\ féminin
- (Malacologie) Patelle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Botanique) Bardane.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Pot de colle, personne importune qui s’agrippe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
- lampazo (« bardane »)
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
lapa | lapas |
lapa \Prononciation ?\ féminin
- Mère de vinaigre ou autre biofilm qui se forme à la surface de liquides.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- lapa sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ a et b Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lapa | lavat |
Génitif | lavan | lapojen lapain (rare) |
Partitif | lapaa | lapoja |
Accusatif | lapa [1] lavan [2] |
lavat |
Inessif | lavassa | lavoissa |
Élatif | lavasta | lavoista |
Illatif | lapaan | lapoihin |
Adessif | lavalla | lavoilla |
Ablatif | lavalta | lavoilta |
Allatif | lavalle | lavoille |
Essif | lapana | lapoina |
Translatif | lavaksi | lavoiksi |
Abessif | lavatta | lavoitta |
Instructif | — | lavoin |
Comitatif | — | lapoine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
---|---|---|
1re personne | lapani | lapamme |
2e personne | lapasi | lapanne |
3e personne | lapansa |
lapa \ˈlɑ.pɑ\
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
lapa \ˈlɑpɑ\
- Accusatif II singulier de lapa.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Letton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
lapa \Prononciation ?\ féminin
Muna[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
lapa \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot celtibère apparenté à lapa en espagnol et basque.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
lapa | lapas |
lapa \lˈa.pɐ\ (Lisbonne) \lˈa.pə\ (São Paulo) féminin
- Pierre plate.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Patelle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- lapa sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \lˈa.pɐ\ (langue standard), \lˈa.pɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \lˈa.pə\ (langue standard), \lˈa.pə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \lˈa.pɐ\ (langue standard), \lˈa.pɐ\ (langage familier)
- Maputo: \lˈa.pɐ\ (langue standard), \lˈa.pɐ\ (langage familier)
- Luanda: \lˈa.pɐ\
- Dili: \lˈa.pə\
Références[modifier le wikicode]
- « lapa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : lapa. (liste des auteurs et autrices)
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Conjugaison de lapa | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | lapa | lapas |
Présent | lapar | lapas |
Prétérit | lapade | lapades |
Supin | lapat | lapats |
Participe présent | lapande | — |
Participe passé | — | lapad |
Impératif | lapa | — |
lapa \Prononciation ?\
- Laper.
Katten lapar mjölk.
- Le chat lape le lait.
Voir aussi[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en basque
- Mollusques en basque
- Exemples en basque
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Mots en espagnol issus d’une onomatopée
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Mollusques en espagnol
- Plantes en espagnol
- Métaphores en espagnol
- finnois
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- Lexique en finnois de la cuisine
- Formes de noms communs en finnois
- letton
- Noms communs en letton
- Lexique en letton de la botanique
- muna
- Noms communs en muna
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en celtibère
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en vieux suédois
- Lemmes en suédois
- Verbes en suédois
- Exemples en suédois