le chemin de l’enfer est pavé de bonnes intentions
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Proverbe [modifier le wikicode]
le chemin de l’enfer est pavé de bonnes intentions \lə ʃə.mɛ̃ də l‿ɑ̃.fɛ.ʁɛ pa.ve də bɔn.z‿ɛ̃.tɑ̃.sjɔ̃\
- En pensant bien agir, on peut néanmoins obtenir un effet contraire.
Sans aller jusqu’à admettre que « le chemin de l’enfer est pavé de bonnes intentions », il est inévitable de reconnaître que la bonne intention seule ne saurait me préserver du remords, encore moins de la faute.
— (Mahamadé Savadogo, Pour une éthique de l’engagement, 2008)
Variantes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « le chemin de l’enfer est pavé de bonnes intentions [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « le chemin de l’enfer est pavé de bonnes intentions [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « le chemin de l’enfer est pavé de bonnes intentions [Prononciation ?] »