ne rien laisser au hasard
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
ne rien laisser au hasard \nə ʁjɛ̃ le.se o a.zaʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de laisser)
- Tout contrôler ; penser à tout.
Très méticuleux, Costes ne laisse rien au hasard et l’appareil est équipé de radio et d’un des premiers horizons artificiels appelé gyrorector, instrument facilitant le vol sans visibilité.
— (Jean-Paul Reynaud, Le Point d’Interrogation, dans Pégase n° 120, de mars 2006)La partie organisation repose quant à elle sur un contrat de prestations d’obsèques qui décrit précisément les volontés de l’assuré que l’opérateur funéraire s’engage à réaliser : cérémonie, type de cercueil, capitonnage… Rien ne sera laissé au hasard.
— (Le Figaro, 1er novembre 2013)Les Parisiens ont colonisé les terrasses chauffées mais Richard a eu l’intelligence de réserver. Le docteur Robinson ne laisse rien au hasard.
— (Leïla Slimani, Dans le jardin de l’ogre, Folio, 2020)
Traductions[modifier le wikicode]
- Italien : non lasciare nulla al caso (it)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Somain (France) : écouter « ne rien laisser au hasard [Prononciation ?] »