Aller au contenu

originau

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin originalis.

Adjectif [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Masculin originau
[uɾid͡ʒiˈnaw]
originaus
[uɾid͡ʒiˈnaws]
Féminin originala
[uɾid͡ʒiˈnalo̞]
originalas
[uɾid͡ʒiˈnalo̞s]

originau [uɾid͡ʒiˈnaw] (graphie normalisée)

  1. (Nord-occitan), (Gascon), (Provençal) Original.
  2. (Nord-occitan), (Gascon), (Provençal) Originel.

Variantes dialectales[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
  • Pierre Bonnaud, Nouveau Dictionnaire général français-auvergnat, CRÉER, 1999
  • Andrieu Faure, Assai de diccionari francés-aupenc d’òc, 2009 → Consulter en ligne
  • Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010, ISBN 978-2-9523897-6-4
  • Pèir Morà, Tot en gascon, Éditions des régionalismes, 2011
  • Cristian Omelhièr, Petiòt diccionari occitan d’Auvernhe - francés (auvernhe meijornal), Ostal del libre, 2007 → Consulter en ligne
  • Nicolau Rei-Bèthvéder, Dictionnaire français-occitan (gascon toulousain) : Dictionnaire de la langue parlée en Nord Comminges, Fezensaguet, Lomagne, Muretain, Savès & Pays toulousain ; Gers - Haute Garonne - Tarn-et-Garonne, Institut d’Estudis Occitans [Institut d’études occitanes], Toulouse, 2004 ISBN 2-85910-338-4 → Consulter en ligne