pone
:
Corse[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe poner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) pone | ||
Impératif | Présent | (tú) pone |
pone \ˈpo.ne\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de poner.
- (Régionalisme) Deuxième personne du singulier de l’impératif de poner.
Note : Il s’agit d’une conjugaison irrégulière régionale de ce verbe, la forme classique habituelle étant pon.
Italien[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe porre | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(lui / lei) pone | ||
pone \ˈpo.ne\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de porre.
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pone \ˈpɔnɛ\ ou \ˈpone\ ou \ˈponɛ\ ou \ˈpɔne\
Augmentatifs[modifier le wikicode]
Diminutifs[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « pone [ˈpɔnɛ] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « pone », dans Kotapedia
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
pōne
Préposition [modifier le wikicode]
pōne (suivi de l'accusatif)
Références[modifier le wikicode]
- « pone », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
pone