rebaptiser
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
rebaptiser \ʁə.ba.ti.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Renommer.
Le navire polaire « Gustav Holm » fut rebaptisé momentanément le « Groenland » ; […].
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)Zinoviev préside l'Internationale communiste et le Soviet de Pétrograd qu'il rebaptise Léningrad.
— (Victor Serge, Portrait de Staline, 1940)Pour commencer, dit Luc, dans un joli minibus vert, le guide à l'accent gaga nous a emmenés, forcément, à Geoffroy-Guichard, qu'il a rebaptisé « le ventre de l’ASS ».
— (Olivier Démoulin, Dieu créa le foot à Saint-Étienne, Allainville-aux-Bois : Grrr...Art Éditions, 2015, chap. 2)Le taxieur prend soudain à gauche et s'engage dans l'avenue de France, fraîchement rebaptisée avenue Mohamed VI, avec l'intention de mener en bateau son passager et lui donner ainsi le temps de terminer son histoire.
— (Mohamed Nedali, La bouteille au cafard, Éditions de l'Aube, 2018)
- (Religion) (Plus rare) Baptiser une seconde fois.
Certaines sectes rebaptisent ceux qui passent d’une autre communion chrétienne dans la leur.
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- (Religion) anabaptisme, anabaptiste
Traductions[modifier le wikicode]
Renommer (1)
- Allemand : umbenennen (de)
Baptiser une seconde fois (2)
- Anglais : rebaptize (en)
- Croate : preimenovati (hr)
- Italien : ribattezzare (it)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « rebaptiser [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « rebaptiser [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rebaptiser), mais l’article a pu être modifié depuis.