savarin
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom commun 1) (1845) Du nom du gastronome français Jean Anthelme Brillat-Savarin, auquel les frères Julien, célèbres pâtissiers de l’époque, dédièrent ce gâteau qu’ils venaient de créer[1].
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
savarin | savarins |
\sa.va.ʁɛ̃\ |
savarin \sa.va.ʁɛ̃\ masculin
- Gâteau moelleux généralement en forme de couronne, proche du baba au rhum.
Elle suivait la rue Turbigo, revenait dix fois, pour passer devant les gâteaux aux amandes, les saint-honoré, les savarins, les flans, les tartes aux fruits, les assiettes de babas, d’éclairs, de choux à la crème.
— (Émile Zola, Le Ventre de Paris, 1873, chapitre 4)Il laissait musiquer les noms enchanteurs qui avaient résonné autrefois à son oreille : linzer, colisées, pithiviers, souvaroffs, reine-de-saba, sultane, savarins, colombiers de la Pentecôte…
— (Didier Blonde, « Puits d'Amour », dans Gaz à tous les étages : nouvelles, Éditions Olivier Orban, 1985)De Paris au Pérou, de Londre a Navarin,
— (Économie domestique, Le Tintamarre, 29/03/1846, page 4)
Du Danube à la Loire, et du Nil jusqu'au Rhin,
S’il existe un gâteau délicat, souverain,
Il n’en existe qu’un, et c’est le Savarin.
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
savarin | savarins |
\sa.va.ʁɛ̃\ |
savarin \sa.va.ʁɛ̃\ masculin
- Conteneur isotherme métallique à roulettes, utilisé comme chariot de distribution de repas dans les activités de catering.
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : trolley (en)
- Croate : pokretni hladnjak (hr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lyon (France) : écouter « savarin [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- savarin sur Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Joseph Favre, Dictionnaire universel de cuisine pratique, Omnibus, 1996, page 1296