smaak
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
smaak \Prononciation ?\
- Goût.
Frison[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
smaak \Prononciation ?\
- Goût.
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
smaak \sma:k\ masculin
- Goût.
de smaak van de melk
- le goût du lait
een fijne smaak hebben
- avoir un sens gustatif très développé
een goede smaak hebben
- avoir bon goût
dat vlees heeft een slechte smaak
- cette viande a mauvais goût
een vieze smaak in de mond hebben
- avoir un mauvais goût dans la bouche
door verkoudheid geen smaak hebben
- ne pas sentir le goût des aliments à cause d’un rhume
naar eigen smaak
- à ma, ta, sa, votre guise
- (Sens figuré) van iets een vieze smaak in de mond krijgen
- être dégoûté par quelque chose
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « smaak [sma:k] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « smaak [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]