surda
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | surda \ˈsur.da\ |
surdaj \ˈsur.daj\ |
Accusatif | surdan \ˈsur.dan\ |
surdajn \ˈsur.dajn\ |
surda \ˈsur.da\
- Sourd (qui ne peut pas entendre).
- Sourd (qui ne veut pas entendre).
resti surda al ies peto
- rester sourd à la demande de quelqu’un
- Sourd (peu sonore).
Dérivés[modifier le wikicode]
- surde, sourdement
- surdi, être sourd
- surdeco, surdité
- surdeta, dur d’oreille
- surdigi, assourdir
- surdiga, assourdissant
- surdiĝi, devenir sourd
- surdulo, sourd
- surdulino, sourde
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « surda [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « surda [Prononciation ?] »
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin surdus.
Adjectif [modifier le wikicode]
surda \ˈsur.da\
Portugais[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | surdo | surdos |
Féminin | surda | surdas |
surda \sˈuɾ.dɐ\ (Lisbonne) \sˈuɾ.də\ (São Paulo)
- Féminin singulier de surdo.
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus d’un mot en italien
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Exemples en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Racines en espéranto
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Adjectifs en ido
- portugais
- Formes d’adjectifs en portugais