tatouer
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1778)[1] De l’anglais tattoo[2], emprunté par James Cook (« tat-tow ») au marquisien tatu « marquage de la peau » ou au tahitien ta tau, de ta « inciser »[2].
Verbe [modifier le wikicode]
tatouer \ta.twe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Tatouage) Marquer la peau de dessins en introduisant de la couleur sous l’épiderme au moyen d’une pointe.
Un grande partie des vieux indigènes était tatouée. Cela ne me surprenait pas, car Fata-Hiva avait toujours été célèbre pour ses tatoueurs et ses sculpteurs.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)Ainsi, avant la guerre, y avait rien de plus marle que d'être tatoué.
— (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
Traductions[modifier le wikicode]
Faire un tatouage (1):
- Allemand : tätowieren (de)
- Anglais : tattoo (en)
- Arabe : وشم (ar) wášama
- Catalan : tatuar (ca)
- Chinois : 刺 (zh) cì
- Croate : tetovirati (hr)
- Espagnol : tatuar (es)
- Finnois : tatuoida (fi)
- Galicien : tatuar (gl)
- Hongrois : tetovál (hu)
- Indonésien : menato (id), mencacah (id)
- Italien : tatuare (it)
- Japonais : 彫る (ja) horu
- Lundayeh : metik (*)
- Néerlandais : tatoeëren (nl)
- Norvégien : tatovere (no)
- Polonais : tatuować (pl), wytatuować (pl)
- Roumain : tatua (ro)
- Suédois : tatuera (sv)
- Tchèque : tetovat (cs)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « tatouer [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tatouer), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ « tatouer », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ a et b « tatouer », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage