toiler
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) De toile.
Verbe [modifier le wikicode]
toiler \twa.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Marine) Augmenter la voilure d'un bateau.
Il ne faut pas trop toiler ce bateau, il n'en sera que plus maniable.
- Il ne sert à rien de toiler le bateau dans le très gros temps
- Garnir d’une toile.
Je dois toiler un fauteuil de ma pauvre vieille mère.
— (site chezpepina.canalblog.com)
- (Normandie) Passer la serpillère.
En France, la serpillière domine le vocabulaire. En revanche, les Normand-es lui préfèrent la toile.
— (site https://www.18h39.fr/articles/cruche-ou-pichet-en-fonction-de-votre-region-les-objets-de-la-maison-nont-pas-le-meme-nom.html)
Synonymes[modifier le wikicode]
- passer la toile (sens 3)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Croate : razapeti jedro (hr) (1)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « toiler [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) De to toil (« s'éreinter au travail »).
Nom commun [modifier le wikicode]
toiler
- Travailleur de force, bosseur.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Texas (États-Unis) : écouter « toiler [Prononciation ?] »