tuta
:
Français[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe tuter | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on tuta | ||
tuta \ty.ta\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe tuter.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Strasbourg) : écouter « tuta [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- tuta sur l’encyclopédie Wikipédia
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | tuta |
Adoucissante | duta |
Mixte | tuta |
tuta \ˈty.tːa\ intransitif (voir la conjugaison), base verbale tuta-
- Recruter.
Gwechall e teued war ar vro da duta.
— (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 555)- Autrefois on venait dans le pays recruter de la main-d’œuvre.
Frammet o deus paotred ar rugbi e Kembre un doare da duta ha da stummañ, aozet tro-dro d’o feder rannvro vicherel a-fet rugbi (Scarlest, Ospreys, Cardiff, Newport).
— (Kampionad-bed ar rugbi U 20 e Breizh, in Ya!, no 419, 21 juin 2013, page 12)- Les instances du rugby au Pays de Galles ont structuré une façon de recruter et de former, organisée autour de leurs quatre régions professionnelles de rugby (Scarlest, Ospreys, Cardiff, Newport).
Dérivés[modifier le wikicode]
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tuta \ˈtu.ta\ |
tutaj \ˈtu.taj\ |
Accusatif | tutan \ˈtu.tan\ |
tutajn \ˈtu.tajn\ |
tuta \ˈtu.ta\
- Entier, total.
Mi komencis frapadi en la kovrilon de la ĉerko kaj ekkriis per mia tuta forto, sed mia voĉo sonis tiel surde kaj sovaĝe, ke mi mem ektremis de ĝia sono.
— (Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108 → lire en ligne)- Je commençais à frapper sur le couvercle du cercueil et à crier de toutes mes forces, mais ma voix était si sourde et sauvage que je frémis moi-même au son de cette voix.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine tut .
- tute : complètement, entièrement, totalement, tout à fait.
- tutseksemo (= ĉiaseksemo) : pansexualité
- tutseksema (= ĉiaseksema) : pansexuel, pansexuelle
- tutseksemulo (= ĉiaseksemulo) : pansexuel
- tutseksemulino (= ĉiaseksemulino) : pansexuel
- tutseksamo (= ĉiaseksamo) : panromantisme
- tutseksama (= ĉiaseksama) : panromantique
- tutseksamulo (= ĉiaseksamulo) : homme panromantique
- tutseksamulino (= ĉiaseksamulino) : femme panromantique
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « tuta [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « tuta [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Sources[modifier le wikicode]
- ↑ tuta sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Bibliographie[modifier le wikicode]
- tuta sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tuta \ˈtu.ta\ |
tute \ˈtu.te\ |
tuta \ˈtu.ta\ féminin
- (Habillement) Combinaison, vêtement d’une seule pièce habillant le corps.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- tuta anti-G (« combinaison anti-G »)
- tuta corta (« combishort »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Italie : écouter « tuta [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- tuta sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- tuta dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références[modifier le wikicode]
- « tuta », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « tuta », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « tuta », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « tuta », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « tuta », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Latin[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
tuta \Prononciation ?\
- Nominatif féminin singulier de tutus.
- Vocatif féminin singulier de tutus.
- Nominatif neutre pluriel de tutus.
- Vocatif neutre pluriel de tutus.
- Accusatif neutre pluriel de tutus.
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tuta \ˈtyto\ |
tutas \ˈtytos\ |
tuta [ˈtyto] féminin
Variantes[modifier le wikicode]
- tuto (graphie mistralienne)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Béarn (France) : écouter « tuta [Prononciation ?] » (bon niveau)
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- [1]Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 (sous tuto).
- Absent du Diccionari General Occitan, qui a cependant une définition pour tutar (« far sortir de sa tuta »).
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
Conjugaison de tuta | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | tuta | tutas |
Présent | tutar | tutas |
Prétérit | tutade | tutades |
Supin | tutat | tutats |
Participe présent | tutande | — |
Participe passé | — | tutad |
Impératif | tuta | — |
tuta \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (959)
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- breton
- Dérivations en breton
- Mots en breton suffixés avec -a
- Verbes en breton
- Verbes intransitifs en breton
- Exemples en breton
- espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine tut
- Mots en espéranto avec la terminaison -a
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Exemples en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de l’habillement
- latin
- Formes d’adjectifs en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- suédois
- Lemmes en suédois
- Verbes en suédois