xha
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
xha
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: xha, SIL International, 2024
Amdo[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Notes[modifier le wikicode]
Forme commune aux parlers arik et de Xiahe pour le sens de « viande ». Le sens « chair », « muscle » est restreint au parler de Xiahe.
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Huang Bufan (Éditeur) et Xu Shouchun, Chen Jiaying, Wan Huiyin, A Tibeto-Burman Lexicon, Pékin, Presses de l'Université Centrale des Minorités, 1992.
Zapotèque de Yalálag[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
xha \Prononciation ?\
- (Habillement) Chemise.
Références[modifier le wikicode]
- Filemón López, Ronaldo B. Newberg, 2005, Vamos a leer en el zapoteco de Yalálag, México, Instituto Lingüístico de Verano.
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- amdo
- Mots en amdo issus d’un mot en tibétain
- Noms communs en amdo
- Lexique en amdo de l’anatomie
- Aliments en amdo
- Mots sans orthographe attestée
- zapotèque de Yalálag
- Noms communs en zapotèque de Yalálag
- Vêtements en zapotèque de Yalálag