illá
:
Same du Nord[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
illá /ˈilːa/
- À peine, difficilement.
Mun illá sáhtten oađđit.
- J’ai à peine pu dormir.
Illá ledjen gullan giela dan rádjái, dušše čállaga bokte oaidnán, ii gánda ge lean várra beassan lohkat iežas eatnigiela, de mii ságahuvaimet hui jođánit duon vuosttaš háve go geahččaleimmet ságaiduvvat.
— (skuvla.info)- J’avais à peine entendu la langue jusque là, je ne l’avais seulement vue que par le biais de l’écriture, et le jeune homme n’avait probablement lui-même pas eu accès en lecture à sa langue maternelle, de sorte que nous restâmes rapidement sans rien dire la première fois que nous essayâmes de converser.
Synonymes[modifier le wikicode]
Notes[modifier le wikicode]
- Ce mot est au degré superfort parfois noté "il’lá" dans les dictionnaires. (Voir : Grammaire en same du Nord).