ôter le pain de la bouche
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
ôter le pain de la bouche \o.te lə pɛ̃ də la buʃ\ transitif (se conjugue → voir la conjugaison de ôter)
- (Familier) Ôter les moyens de subsister, en parlant de quelqu’un
Pour un peu, l’infortuné mari allait dire qu’on lui ôtait le pain de la bouche ! — Veillons au grain ! gronda-t-il.
— (Eugène Chavette, La Chambre du crime, 1875)
Variantes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Finnois : viedä leipä suusta (fi), viedä tuhkatkin pesästä (fi)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « ôter le pain de la bouche [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « ôter le pain de la bouche [Prononciation ?] »