あじ
Oki-no-erabu[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Hiragana | あじ |
---|---|
Transcription | aji |
Prononciation | \ʔa.d͡ʒi\ |
あじ \ʔa.d͡ʒi\
- (Famille) (Affectueux) Grand-mère.
- Femme âgée, souvent avec laquelle on a un lien.
Prononciation[modifier le wikicode]
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références[modifier le wikicode]
Okinawaïen[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom commun 1) Apparenté au japonais あじ, aji.
- (Nom commun 4) Peut-être apparenté au japonais あるじ, aruji.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Hiragana | あじ |
---|---|
Transcription | aji |
Prononciation | \ʔɑ̟.d͡ʑi\ |
Formes avec clitique
あじ \ʔɑ̟.d͡ʑi\
- Goût, saveur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- あふぁさん, afasan
- あまさん, amasan
- からさん, karasan
- しーさん, shiisan
- すーからさん, suukarasan
- にーさん, niisan
- まーさん, maasan
- んじゃさん, njasan
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Hiragana | あじ |
---|---|
Transcription | aji |
Prononciation | \ʔɑ̟.d͡ʑi\ |
Formes avec clitique
あじ \ʔɑ̟.d͡ʑi\
- (Tissage) Partie du métier à tisser permettant de séparer la chaîne en haut et en bas.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 3[modifier le wikicode]
Hiragana | あじ |
---|---|
Transcription | aji |
Prononciation | \ʔɑ̟.d͡ʑi\ |
Formes avec clitique
あじ \ʔɑ̟.d͡ʑi\
- (Ichtyologie) Branchie, ouïe (d’un poisson).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 4[modifier le wikicode]
Hiragana | あじ |
---|---|
Transcription | aji |
Prononciation | \ʔɑ̟.d͡ʑi\ |
Formes avec clitique
あじ \ʔɑ̟.d͡ʑi\
- (Noblesse) (Histoire) Aji, seigneur régnant sur un ou plusieurs territoires durant le Moyen-Âge des îles Ryūkyū.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes[modifier le wikicode]
- あんじ, anji
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation de『あじ』rime avec les mots finissant en \d͡ʑi\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références[modifier le wikicode]
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3051-9
Catégories :
- oki-no-erabu
- Noms communs en oki-no-erabu
- Lexique en oki-no-erabu de la famille
- Mots affectueux en oki-no-erabu
- okinawaïen
- Noms communs en okinawaïen
- Lexique en okinawaïen du tissage
- Lexique en okinawaïen de l’ichtyologie
- Titres de noblesse en okinawaïen
- Lexique en okinawaïen de l’histoire
- Rimes en okinawaïen en \d͡ʑi\
- Sens de la perception en okinawaïen