abogada
Asturien[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
abogada \Prononciation ?\ féminin
- Féminin singulier de abogáu.
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Féminin de abogado.
Nom commun [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | abogado \a.bo.ɡa.do\ |
abogados \a.bo.ɡa.dos\ |
Féminin | abogada \a.bo.ɡa.da\ |
abogadas \a.bo.ɡa.das\ |
abogada \a.bo.ɡa.da\ féminin
- (Droit) Avocate.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe abogar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) abogada | ||
abogada \a.βoˈɣa.ða\
- Participe passé féminin singulier de abogar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \a.βoˈɣa.ða\
- Mexico, Bogota : \a.boˈɡa.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.βoˈɣa.ða\
- Venezuela : écouter « abogada [Prononciation ?] »
Tagalog[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
abogada \Prononciation ?\ féminin
- Féminin singulier de abogado.