acelga
Asturien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
acelga \aˈθel.ɣa\ féminin
Références[modifier le wikicode]
- « acelga », dans Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana, 1re édition
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Via l’arabe andalou السِّلْقَة, as-sílqa, de l’arabe سلق, silqah, lui-même emprunté au grec σικελή, sikele (« (herbe) sicilienne »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
acelga | acelgas |
acelga \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Blette, carde.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Villarreal) : écouter « acelga [Prononciation ?] »
- Lima (Pérou) : écouter « acelga [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Beta vulgaris var. cicla sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)