alforria
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’arabe الحرية, al-ḥurrííâ (« liberté, indépendance ») qui donne aussi alhorría, ahorría en espagnol.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
alforria | alforrias |
alforria \Prononciation ?\ féminin
- Affranchissement, libération, émancipation.
Admitia-se, portanto, que apenas homens livres e os libertados por via da alforria eram cidadãos brasileiros e destinatários dos direitos civis e políticos consagrados no artigo 179 da mesma Constituição.
— (O Estado de S. Paulo, 6 mars 2010)- Il est donc admis que seuls les hommes libres et ceux libérés par affranchissement sont des citoyens brésiliens et bénéficient des droits civils et politiques consacrés à l'article 179 de la même Constitution.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- alforriar (« affranchir »)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- forro (« affranchi »)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- alforria sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)