déterrer la hache de guerre
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de déterrer et de hache de guerre.
- Expression provenant peut-être d’une coutume symbolique, plus certainement d’une expression métaphorique des peuples autochtones d’Amérique signifiant entrer en guerre [1].
Locution verbale [modifier le wikicode]
déterrer la hache de guerre \de.tɛ.ʁe la aʃ də gɛʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de déterrer)
- (Sens figuré) Entrer en conflit ouvert avec quelqu’un ou quelque chose.
les autorités chinoises ont déterré la hache de guerre contre la culture américaine et l’utilisation de l’anglais.
— (Les Echos, Idées et Débats, La Chine déclare la guerre à l'anglais)
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : take up the hatchet (en)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « déterrer la hache de guerre [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « déterrer la hache de guerre [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « déterrer la hache de guerre [Prononciation ?] »