desse
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
desse
- Variante de dese.
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Italien[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe dare | ||
---|---|---|
Subjonctif | ||
Imparfait | ||
che (lui / lei) desse | ||
desse \ˈdes.se\
- Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de dare.
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Forme de préposition [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | desse | desses |
Féminin | dessa | dessas |
desse \Prononciation ?\
- De ce.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe dar | ||
---|---|---|
Subjonctif | ||
Imparfait | se eu desse | |
se você/ele/ela desse | ||
desse \Prononciation ?\
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de dar.
- Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de dar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Portugal (Porto) : écouter « desse [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « desse [Prononciation ?] »