emmerder à pied, à cheval et en voiture
Français[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
emmerder à pied, à cheval et en voiture \ɑ̃.mɛʁ.de a pje a ʃə.va.l‿e ɑ̃ vwa.tyʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de emmerder)
- (Sens figuré) (Vulgaire) Manifester son mépris avec force.
– Les gens du quartier ? Je les emmerde. À pied, à cheval et en voiture.
— (Raymond Queneau, Le Dimanche de la vie, Gallimard, Paris, 1952)
Variantes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Vosges (France) : écouter « emmerder à pied, à cheval et en voiture [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « emmerder à pied, à cheval et en voiture [Prononciation ?] »