fach
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin fagus.
Nom commun [modifier le wikicode]
fach masculin
- (Botanique) Fouteau, hêtre.
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Participe-passé de far.
Nom commun [modifier le wikicode]
fach \ˈfat͡ʃ\ masculin (pluriel : faches) (graphie normalisée)
- Fait.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | fach \Prononciation ?\ |
faches \Prononciation ?\ |
Féminin | facha \Prononciation ?\ |
fachas \Prononciation ?\ |
fach \ˈfat͡ʃ\ (graphie normalisée) masculin
- Fait.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
fach \ˈfat͡ʃ\ (graphie normalisée)
- Participe passé masculin singulier de far.
Variantes[modifier le wikicode]
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
- hèt (Aranais)
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Fach (« matière, discipline »).
Nom commun [modifier le wikicode]
fach \fax\ masculin inanimé
- Métier, profession.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Będzin (Pologne) : écouter « fach [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : fach. (liste des auteurs et autrices)