faire suer le chêne sur le grand trimard
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale [modifier le wikicode]
faire suer le chêne sur le grand trimard \fɛʁ sɥe lə ʃɛn syʁ lə ɡʁɑ̃ tʁi.maʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de faire)
- (Argot) (Vieilli) Assassiner un homme sur le grand chemin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Croate : ubiti hajdučki (hr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « faire suer le chêne sur le grand trimard [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « faire suer le chêne sur le grand trimard [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « faire suer le chêne sur le grand trimard [Prononciation ?] »