faire trembler les colonnes du temple
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
faire trembler les colonnes du temple \fɛʁ.tʁɑ̃.ble le kɔ.lɔn dy tɑ̃pl\ (se conjugue → voir la conjugaison de trembler)
- (Sens figuré) Menacer des institutions ou un état de fait qui semble immuable.
De leur côté, les scénaristes se doutaient bien que de s'en prendre à la soirée des Oscars n'aiderait pas leur cause, mais ils ont tout de même réussi à faire trembler les colonnes du temple.
— (Le Devoir, 23 février 2008)Cette victoire des Clippers qui connaissent incidemment une excellente saison, a donc fait trembler les colonnes du temple et la dynastie des Lakers est sur ses genoux.
— (Le Journal de Montréal, 12 mars 2014)
Variantes[modifier le wikicode]
→ voir ébranler les colonnes du temple
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir trembler, colonne, temple et colonnes du temple
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Somain (France) : écouter « faire trembler les colonnes du temple [Prononciation ?] »