feno
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | feno \ˈfe.no\ |
fenoj \ˈfe.noj\ |
Accusatif | fenon \ˈfe.non\ |
fenojn \ˈfe.nojn\ |
feno \ˈfe.no\
- Foehn (vent).
Prononciation[modifier le wikicode]
- Toulouse (France) : écouter « feno [Prononciation ?] » (bon niveau)
Anagrammes[modifier le wikicode]
Griko[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
feno \Prononciation ?\ masculin
- (Élevage) Foin.
Références[modifier le wikicode]
- Antonio Gkreko, Anna Tziropoulou-Eustathiou, Leksikon gkriko-ellenika-Italiko, Nea Thesis, Athènes, 2003
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
feno \Prononciation ?\ |
feni \Prononciation ?\ |
feno \ˈfɛ.nɔ\
- Foin.
Latin[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
fēnō \Prononciation ?\
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin fenum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
feno | fenos |
feno \fˈe.nu\ (Lisbonne) \fˈe.nʊ\ (São Paulo) masculin
- Foin.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne : \fˈe.nu\ (langue standard), \fˈe.nu\ (langage familier)
- São Paulo : \fˈe.nʊ\ (langue standard), \fˈe.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \fˈẽ.nʊ\ (langue standard), \fˈẽ.nʊ\ (langage familier)
- Maputo : \fˈe.nu\ (langue standard), \fˈẽ.nʊ\ (langage familier)
- Luanda : \fˈe.nʊ\
- Dili : \fˈe.nʊ\
- Braga (Portugal) : écouter « feno [fˈe.nu] »
Références[modifier le wikicode]
- « feno », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Tchèque[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
feno \Prononciation ?\
- Vocatif singulier du nom fena.
Catégories :
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- griko
- Noms communs en griko
- Lexique en griko de l’élevage
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- latin
- Formes de noms communs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- tchèque
- Formes de noms communs en tchèque