homme de peu de foi
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- → voir homme, peu et foi, citation de l’évangile selon Matthieu, 14, 31 : homme de peu de foi, pourquoi avez-vous douté ?.
Locution interjective [modifier le wikicode]
homme de peu de foi \ɔm də pə də fwa\
- Exprime la réassurance face à un esprit sceptique.
Traductions[modifier le wikicode]
- Breton : feiz dister a zen (br)
- Grec ancien : ὀλιγόπιστος (*) oligopistos
- Latin : homo modicae fiei (la)
- Russe : маловер (ru) malovér masculin
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « homme de peu de foi [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « homme de peu de foi [Prononciation ?] »