intruse
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom) Néologisme publié dans le Journal officiel de la République française du 18 décembre 2005, visant à remplacer l’emprunt de l’anglais pop-up window ou pop-up ; forme abrégée de « fenêtre intruse ».
- (Adjectif) Du participe passé du verbe intrure.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
intruse | intruses |
\ɛ̃.tʁyz\ |
intruse \ɛ̃.tʁyz\ féminin
- (Informatique) Fenêtre qui s’affiche soudainement à l’écran sans que l’utilisateur en ait fait la demande.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
intruse \ɛ̃.tʁyz\
- Féminin singulier de intrus.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe intrure | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) intruse | ||
intruse \ɛ̃.tʁyz\
- Participe passé féminin singulier de intrure.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « intruse [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « intruse [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- « intruse », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Italien[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe intrudere | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
(lui / lei) intruse | ||
intruse \in.ˈtru.ze\
- Troisième personne du singulier du passé simple de intrudere.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)